ЭРКАК ВА АЁЛ ЭМОЦИОНАЛ НУТҚИНИНГ ЛЕКСИК САТҲИ
Keywords:
Калит сўзлар: гендер, емоционал нутқ, лексик бойлик, ижтимоий муносабатлар, емоционал ифодалаш, маданий контекст.Abstract
Аннотация
Ушбу тадқиқотда эркак ва аёлнинг эмоционал нутқининг лексик сатҳи
таҳлил қилинган. Эмоционал нутқ, инсоннинг ҳис-туйғуларини,
муносабатларини ва ички дунёсини ифодалашда муҳим аҳамиятга эга.
Тадқиқотда эркаклар ва аёлларнинг эмоционал нутқидаги лексик
элементларнинг фарқлари, уларнинг контекстуал ишлатилиши ва алоҳида
эмоцияларни ифодалаш усуллари кўриб чиқилган. Шунингдек, тадқиқотда
гендерга асосланган лексик фарқлар, уларнинг ижтимоий ва маданий контексти,
шунингдек, эмоционал нутқнинг самарадорлиги ва ижтимоий муносабатлардаги
роли ҳам таҳлил қилинган.
References
Адабиëтлар
1. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры, 1996.
2. Таджибаева А.А. Основные положения когнитивный семантики //
Актуальные проблема соременной лингвистики. – Т.: 2021. – С. 187-197.
3. Ўткир Ҳошимов. Дунёнинг ишлари. – Т.: Илм – зиё – заковат, 2019. – 192 б.
4. Ўткир Ҳошимов. Севги қиссалари. – Т.: Ўзбекистон, 2018. – 490 б.
5. Филимонова О.Е. Язык и эмоции в английском тексте. Когнитивный и
коммуникативные аспекты. – СПб: Изд-во СПб. Пед. У-та, 2001.
6. Халеева И.И. Основы теории обучения понимания иноязычной речи
(подготовка переводчиков). – М.: Высшая школа, 1989. – 238 с.
7. Шаховский В.И. Эмоции: Долингвистика. Лингвистика.
Лингвокультурология. – М.: URSS, 2010. – 128 c.
8. Шаховский В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и
контрасты // Языковая личность и культурные концепты. – Волгоград, 1996.
– 260 с.
9. Энциклопедия практической психологии (электронный ресурс). – Режим
доступа: http://www.psycologos.ru