THE USE OF DIGITAL TECHNOLOGIES TO PREPARE FUTURE TRANSLATORS
##semicolon##
Keywords: digital technologies, translator education, CAT tools, artificial intelligence, virtual exchange programs##article.abstract##
Abstract: The integration of digital technologies in translator education is
essential for equipping future professionals with the skills needed to navigate the
evolving translation landscape. This study explores the role of computer-assisted
translation (CAT) tools, artificial intelligence (AI) applications, and virtual exchange
programs in enhancing translator training. It examines both the benefits and
challenges of incorporating these technologies into educational programs and
assesses their impact on students' professional preparedness. The findings underscore
the importance of digital literacy, adaptive learning, and industry-aligned curricula in
developing competent, technology-savvy translators ready to meet the demands of a
rapidly changing industry.
##submission.citations##
References
1. Bowker, L., & Marshman, E. (2020). Translation technology in translator training:
Expanding learning opportunities and fostering innovation. Routledge.
2. García, I. (2019). Machine translation and the translation profession: A community
in transition. Multilingual Matters.
3. Kenny, D. (2022). Machine translation for humans: A practical guide to post-
editing and AI-assisted translation. Routledge.
4. Kenny, D. (Ed.). (2022). Machine translation for everyone: Empowering users in
the age of artificial intelligence. Language Science Press.
5. Kiraly, D. (2019). A social constructivist approach to translator education:
Empowerment from theory to practice. Routledge.
6. Moorkens, J. (2020). Differentiating editing, post-editing, and revision. In M.
Koponen, B. Mossop, I. Robert, & G. Scocchera (Eds.), Translation revision and
post-editing: Industry practices and cognitive processes (pp. 49–62). Routledge.
7. Moorkens, J. (2020). Translation technology and the translator. Springer.
8. O'Brien, S., & Cadwell, P. (2022). Translation and technology: Bridging the gap
between human and machine translation. Bloomsbury.
9. Pym, A., & Torres-Simón, E. (2019). Technology and translation: A handbook for
the digital age. Palgrave Macmillan.
10. Zanettin, F. (2022). Translation-driven corpora: Corpus resources for descriptive
and applied translation studies. Routledge.